Here is Part I. Here is what I learned from my previous analysis: I don’t know why, but I know that romantic misunderstandings which cascade into further romantic understandings feel wonderful to read.
We love it when our main characters are in pain because they both feel that they are being rejected, when we, the reader, know that they actually love each other.
It is especially delicious when one misunderstands the other’s anger/upset/angst and this triggers insecurity/anger/unwillingness to speak up and they get further mired in miscommunication.
I left off in the middle of an analysis of Chapter 62 (if I read my roman numerals correctly). Will felt he hinted at his feelings, but Dorothea, misjudging his anger, held back. Will interpreted this as “cruelly neutral” and was hurt.
But the “cascade of misunderstandings” is not over.
Dorothea asks about his future plans. Will is still hurt, so he speaks in a tone that seemed to waive the subject as uninteresting. This makes Dorothea so emotional she is about to cry. Will then dares to come as close as he can to being explicit: “What I care more for than I can ever care for anything else is absolutely forbidden to me…Of course I shall go on living as a man might do who had seen heaven in a trance.”
Will believes he has absolutely committed himself there. {{Yet still insecurity prevents him from being absolutely explicit. Technique of feeling like they communicated but actually held back because of fear, which leads to further misunderstanding.}}
But now the previous plot point comes into effect: Dorothea has previously been told that he had flirted with another married woman. “The thought that she herself might be what Will most cared for did throb through her an instant, but then came doubt.” She immediately {{because of insecurity and the previous misunderstandings}} interpreted it in another way. “Everything he had said might refer to that other relation, and whatever had passed between him and herself was thoroughly explained but what she had always regarded as their simple friendship.”
She feels sick about this, but also understands that he is saying he never did anything inappropriate.
Will, in another delicious cascade of misunderstanding, misinterprets her sick feeling. “Will was not surprised at her silence.”
“His mind also was tumultuously busy while he watched her, and he was feeling rather wildly that something must happen to hinder their parting.” {{Contrast–he is a mass of seething emotions, but on the surface they both appear stilted and unfeeling.}}
They hover their together, each hoping the other will commit, each being held back by their own fears plus the piles of misinterpretation. And the footman comes to say it’s time to go.
Oh, but we are presented with two more misunderstandings! This is masterful. Instead of ending it on that throbbing tension, George Eliot manages to tease out two more incidents to hit the reader with the tension in more ways. {{I would have ended it there–but let me learn from the master!}}
Dorothea takes the moment to urgently try to express herself in a final way. “You have acted in every way rightly,” said Dorothea, in a low tone, feeling a pressure at her heart which made it difficult to speak.
Will completely misinterprets this; “her words seemed to him cruelly cold and unlike herself.” {{Technique: she is SO emotional but holding back, he misinterprets it as lack of caring.}} This leads to more misunderstanding: “Their eyes met, but there was discontent in his, and in hers there was only sadness.”
This sadness triggers his anger and her anger triggers more sadness. All for nothing, since they actually love each other! And then that leads to the poignant moment:
“I have never done you injustice. Please remember me,” said D, repressing a rising sob.
“Why should you say that?” said Will, with irritation. “As if I were not in danger of forgetting everything else.”
He had really a movement of anger against her at that moment, and it impelled him to go away without pause. It was all one flash to Dorothea–his last words–his distant bow to her as he reached the door–the sense that he was no longer there. She sank into the chair, and for a few moments sat like a statue.
Oh, the drama! Oh, the pain!
But George Eliot has one more flourish. This is an excellent dramatic technique. Dorothea drives away and passes Will walking away. Her thoughts are full of regret as he raises his hat to her. We get treated to a full analysis of her sadness about the futility of the situation.
As Will watches the carriage pass, he is bitter. “Very slight matters were enough to gall him in his sensitive mood; and the sight of Dorothea driving past him while he felt himself plodding along as a poor devil seeking a position in a world which in his present temper offered him little that he coveted…” The author has physically put the characters in a situation that represents their experiences. And manages to give us one final twinge of the conflict tearing them apart.
In summary, we learn two techniques here:
- Insecurity and holding back CAUSES the other party to misinterpret the depth of feelings, which causes further insecurity and holding back, which leads to more misinterpretation, etc. etc.
- It is delicious to read the contrast of having deep, strong passionate feelings underneath the surface coupled with restraint, withholding, and control on the surface. This contrast also leads to further misunderstandings.